Boutique

Le cordonnier juif et l’enfant
31 mai 2019
Le secret de l’Alchimiste de Daniel Hourès
31 mai 2019
Tout voir

Le don des nuages par Irène Moreau d’Escrières traduit en arabe par Abdelaziz BEN ARFA

(1 avis client)

12,00

Le recueil de poèmes d’Irène Moreau d’Escrières, Le Don des nuages, publié en juillet 2018, a trouvé un écho dans les milieux littéraires tunisiens. Nous remercions chaleureusement le professeur Abdelaziz BEN ARFA, grand érudit de la langue française, qui en a assuré la traduction. Nous exprimons également nos sincères remerciements au prestigieux professeur universitaire Ahmed SMAOUI pour le temps précieux qu’il a consacré à superviser le texte, dont il a su capter la délicatesse poétique. Fidèles au contenu du texte original, ces deux spécialistes, amoureux de la langue française, ont rendu compte non seulement de l’essence poétique mais des subtilités stylistiques du texte français. Avec une grande élégance, ils ont fusionné avec le texte, ciselant chaque soupir, chaque émotion, renouvelant la force vive de chaque image, de sorte que le texte en arabe, de par sa performance intuitive et stylistique, devient une nouvelle création digne de figurer dans l’histoire littéraire.

Description
Le don des nuages par Irène Moreau d’Escrières Genre :  recueil de poésie (traduction en Arabe) EAN 13 : 9782377891627 Format : 133 x 203 mm Nbre de pages : 80 Parution : mai 2019 encrerouge

En savoir plus sur Encre Rouge

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Avis 1

1 avis pour Le don des nuages par Irène Moreau d’Escrières traduit en arabe par Abdelaziz BEN ARFA

  1. admin6125

    L’idée d’internationaliser le livre est lumineuse. La poésie n’en est que plus éclairée…

Seuls les clients connectés ayant acheté ce produit ont la possibilité de laisser un avis.